W

Auswahlhilfe für den Wickelaufsatz Waschmaschine – einfache Ausführung

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Informationen zum Wickelaufsatz Modell Nr. W

 

 

Allgemeine Fragen zu den Wickelaufsätzen

 


 

Informationen zum Wickelaufsatz für die Waschmaschine -einfache Ausführung (Art.-Nr. W)


Größenangaben (Maße)

 

Größe Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Größe Wickelaufsatz Waschmaschine Holz
Le site Largeur vom Wickelaufsatz für dieses Modell richtet sich nach dem Innenmaß. Dieses muß der Breite der Waschmaschine entsprechen.
Dadurch, dass die Seitenwände über die Waschmaschine ragen ist ein sicherer Halt für dieses Wickeltisch-Modell gewährleistet.
Falls die Breite vom Wickelaufsatz kleiner oder größer als oben beschrieben sein soll, so ist dies auch möglich, da zur Befestigung dann
Halteleisten (wenn größe als die Breite der Waschmaschine) oder aufklebbare Klettstreifen (wenn kleiner als die Breite der Waschmaschine) zum Einsatz kommen.
In diesem Falle bitten wir Sie um eine Mitteilung, um eine entsprechende Halterung zu berücksichtigen.

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich ebenso nach der Tiefe des Wickelauflage. Sie kann bis zu einem Viertel größer
als die Tiefe der Waschmaschine (Kippstabilität) sein.

Le site Hauteur des Wickelaufsatzes ergibt sich aus der Höhe der Seitenränder und Rückwand (15 cm + 2 cm Plattenstärke Arbeitsplatte)

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :

Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.


Le site fixation sûre du plan à langer sur le lave-linge se fait grâce aux parois latérales prolongées vers le bas,
qui dépassent sur les côtés du lave-linge. Cela permet d'éviter tout glissement.

Essence de bois

 

Épicéa Pin Buche
Holzart Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Holzart Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Größe Wickelaufsatz Waschmaschine Holz

Oberflächenbehandlungen

 

Oberfläche Wickelaufsatz Waschmaschine Holz épicéa brut, huilé, verni transparent

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.
1. la surface est-elle en contact avec l'eau et l'humidité ?
2. la couleur du plan à langer doit-elle s'harmoniser avec celle du mobilier existant ?
3. Wird bei einer geölten Oberfläche in Kauf genommen, dass diese gelegentlich nachgeöt werden sollte?
4. quelle est l'essence de bois utilisée parmi celles qui peuvent être sélectionnées ?
Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Oberfläche Wickelaufsatz Waschmaschine Holz pin brut, huilé, verni transparent
Oberfläche Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Buche roh, geölt, transparent lackiert
Oberfläche Wickelaufsatz Waschmaschine Holz épicéa / pin / hêtre lasuré blanc et verni transparent

Planche de séparation

 

Trennbrett Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Trennbrett Wickelaufsatz Waschmaschine Holz
En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Protection contre les chutes

 

Fallschutz Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Fallschutz Wickelaufsatz Waschmaschine Holz
En option supplémentaire, le plan à langer peut être équipé d'une protection contre les chutes.
Dieser läßt sich als Sicherheit heraufklappen, sollte man sich doch einmal beim Wickeln kurz entfernen müssen.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickelaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée à l'aide d'une longue charnière à tige et est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale lorsqu'elle est relevée.

Seitliche Ablage / Behälter

 

Rangement latéral Behälter – Set
Ablage Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Ablage Wickelaufsatz Waschmaschine Holz

Um eventuell einen Abstand zur Wand zu überbrücken kann eine oder mehrer Seitenablagen angebracht werden.
Veuillez nous indiquer la largeur ainsi que le côté sur lequel elle doit se trouver.

Als Unterbringung für verschiedene Dinge die beim Winckeln benötigt werden können die Behälter an der Seitenwand angehangen werden.
Das 7-teilige Set besteht aus zwei kleineren Behältern LxBxH(15/10/8cm), einem größerem BxTxH(20/15/8cm), einem Eimer BxTxH(19/25/22cm) mit Deckel sowie 2 x 2 Haken

Poignées de transport / trous de préhension

 

Tragegriffe Grifflöcher
Griffe Wickelaufsatz Waschmaschine Holz Griffe Wickelaufsatz Waschmaschine Holz


Antworten auf allgemeine Fragen zu unseren Wickeltischmodellen


Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickelaufsatzes

 

Sie erhalten den Wickelaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickelaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montage Wickelaufsatz
im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?

 

Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?

 

Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?

 

Ab einer Breite von ca. 70 cm, einer Höhe von ca. 50 cm und einer Tiefe von ca. 60 cm beträgt das Gewicht der Wickelaufsatz-Modelle für die Badewanne in der Regel über 30 kg. Der Versand muss demzufolge per Spedition
für 39,00 EUR erfolgen, alles was darunter liegt kann zum Preis von 19,00 EUR (Gurtmaß kleiner 360 cm) verschickt werden. Bei einem Gurtmaß über 360 cm kostet der Versand 29,00 EUR. Die kleineren Modelle für Waschmaschine oder Tisch/Kommode können per Paketdienst für 12,00 EUR verschickt werden.
Bitte schätzen Sie ungefähr ab, welche Versandart die Passende ist. Sollte nachträglich eine Änderung nötig sein, da sich die Auswahl als unpassend herausgestellt hat,
so werden wir sie dies so schnell wie möglich wissen lassen. bzw. bei der Rechnungsstellung berücksichtigen.

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.

TH

Auswahlhilfe für den Wickelaufsatz Tisch/Kommode – erhöhte Ausführung

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Informationen zum Wickelaufsatz Modell Nr. TH

 

 

Allgemeine Fragen zu den Wickelaufsätzen

 


 

Informationen zum Wickelaufsatz für Tisch oder Kommode – erhöhte Ausführung (Art.-Nr. TH)


Größenangaben (Maße)

 

Größe Wickelaufsatz Tisch/Kommode Holz Größe Wickelaufsatz Tisch/Kommode Holz
Le site Largeur (Außenmaß) vom Wickelaufsatz für dieses Modell sollte der Breite der Arbeitsplatte von Tisch oder Kommode entsprechen.
So lässt sich die Befestigung durch an die Seitenwände des Wickelaufsatzes angeschraubte Halteleisten ermöglichen.
Auf keinen Fall darf dieses Modell in der Breite größer als die Tisch- oder Kommodenplatte sein. Falls dieser Wickelaufsatz jedoch kleiner sein soll, so ist dies kein Problem, da die Seitenwände auf der Platte aufstehen. Durch eine Klettstreifen-Befestigung bekommt der Wickelaufsatz einen sicheren Halt. (siehe unter Punkt Befestigung)
Die Breite des Wickelaufsatzes sollte sich auch an der Breite der zur Verwendung kommenden Wickelauflage orientieren.

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich ebenso nach der Tiefe der Wickelauflage. Sie kann bis zu einem Viertel größer
als die Tiefe der Tisch- oder Kommodenplatte sein. Wenn Sie den Raum unter dem Überstand hinter der Kommode bzw. dem Tisch nutzen möchten,
so bieten wir dafür auf Anfrage ein in der Größe passendes Unterreagal an. Dieses kann dann auch als Auflage für den Wickelaufsatz dienen.

Le site Hauteur du plan à langer qui est demandé est la hauteur totale. Celle-ci résulte de la hauteur de travail plus 15 cm.
für die erhöhten Seitenwände und Rückwand. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist die Tisch- bzw Kommodenhöhe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :

Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Essence de bois

 

Épicéa Pin Buche
Holzart Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Holzart Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Größe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz

Oberflächenbehandlungen

 

Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz épicéa brut, huilé, verni transparent

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.
1. la surface est-elle en contact avec l'eau et l'humidité ?
2. la couleur du plan à langer doit-elle s'harmoniser avec celle du mobilier existant ?
3. si la surface est huilée, accepte-t-on qu'elle doive être rehuilée de temps en temps ?
4. quelle est l'essence de bois utilisée parmi celles qui peuvent être sélectionnées ?
Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz pin brut, huilé, verni transparent
Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Buche roh, geölt, transparent lackiert
Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz épicéa / pin / hêtre lasuré blanc et verni transparent

Waschschüssel

 

Schuessel Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Schuessel Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
Rotho Babydesign – Top Waschschüssel – perlweiß crème –
Einfach praktisch – zweigeteilt – ergonomisch geformt – mit Seifenablage – aus hochwertige Kunststoff
Die praktische Waschschüssel ist eine ideale Ergänzung für die Babypflege.
Durch das zweigeteilte Fach haben Sie Platz für Seifenwasser und klares Wasser.
Maße (L x B x H): 28 x 30 x 10,5 cm.

Die Waschschüssel wird in die Wickelfläche in ein dafür vorgesehenes Loch eingehängt.
Es gilt folgendes zu beachten: Die Breite des Wickelaufsatzes sollte ausreichend groß sein, so dass Ihre Wickelauflage
neben der Waschschüssel noch bequem Platz findet. Wie in der Grafik zu sehen ist benötigt die Waschschüssel
zur Seitenwand einen Abstand von mindestens 10 cm. Wichtig ist ebenso, dass die Mindesthöhe (H) des Wickelaufsatzes 25 cm betragen muss, so dass die Waschschüssel komplett in dem für sie vorgesehenen Loch Platz finden kann.

Protection contre les chutes

 

Fallschutz Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Fallschutz Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
En option supplémentaire, le plan à langer peut être équipé d'une protection contre les chutes.
Celui-ci peut être relevé pour plus de sécurité si l'on doit s'éloigner brièvement pendant le change.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickelaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée à l'aide d'une longue charnière à tige et est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale lorsqu'elle est relevée.

Planche de séparation

 

Trennbrett Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Trennbrett Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Seitliche Ablage / Behälter

 

Rangement latéral Behälter – Set
Ablage Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Ablage Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz

Um eventuell einen Abstand zur Wand zu überbrücken kann eine oder mehrer Seitenablagen angebracht werden.
Veuillez nous indiquer la largeur ainsi que le côté sur lequel elle doit se trouver.

Als Unterbringung für verschiedene Dinge die beim Wickeln benötigt werden, können die Behälter an der Seitenwand angehangen werden.
Das 7-teilige Set besteht aus zwei kleineren Behältern LxBxH(15/10/8cm), einem größerem BxTxH(20/15/8cm), einem Eimer BxTxH(19/25/22cm) mit Deckel sowie 2 x 2 Haken

Poignées de transport / trous de préhension

 

Tragegriffe Grifflöcher
Griffe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Griffe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz

Arten der Halteleisten

 

Bilder und Informationen folgen in Kürze


Antworten auf allgemeine Fragen zu unseren Wickeltischmodellen


Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickelaufsatzes

 

Sie erhalten den Wickelaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickelaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montage Wickelaufsatz
im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?

 

Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?

 

Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?

 

Ab einer Breite von ca. 70 cm, einer Höhe von ca. 50 cm und einer Tiefe von ca. 60 cm beträgt das Gewicht der Wickelaufsatz-Modelle für die Badewanne in der Regel über 30 kg. Der Versand muss demzufolge per Spedition
für 39,00 EUR erfolgen, alles was darunter liegt kann zum Preis von 19,00 EUR (Gurtmaß kleiner 360 cm) verschickt werden. Bei einem Gurtmaß über 360 cm kostet der Versand 29,00 EUR. Die kleineren Modelle für Waschmaschine oder Tisch/Kommode können per Paketdienst für 12,00 EUR verschickt werden.
Bitte schätzen Sie ungefähr ab, welche Versandart die Passende ist. Sollte nachträglich eine Änderung nötig sein, da sich die Auswahl als unpassend herausgestellt hat,
so werden wir sie dies so schnell wie möglich wissen lassen. bzw. bei der Rechnungsstellung berücksichtigen.

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.

TA

Auswahlhilfe für den Wickelaufsatz Tisch/Kommode – mit Ablage

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Informationen zum Wickelaufsatz Modell Nr. TA

 

 

Allgemeine Fragen zu den Wickelaufsätzen

 


 

Informationen zum Wickelaufsatz für Tisch oder Kommode – mit Ablage (Art.-Nr. TA)


Größenangaben (Maße)

 

Größe Wickelaufsatz Tisch/Kommode Holz Größe Wickelaufsatz Tisch/Kommode Holz
Le site Largeur (Außenmaß) vom Wickelaufsatz für dieses Modell sollte der Breite der Arbeitsplatte von Tisch oder Kommode entsprechen. So lässt sich die Befestigung durch an die Seitenwände des Wickeltischaufsatzes angeschraubte Halteleisten ermöglichen.
Falls Sie diesen Wickelaufsatz in der Breite kleiner oder größer wählen möchten, so ist dies möglich, da dann die Halteleisten (wenn größer als die Tisch- oder Kommodenplatte) am Boden der unteren Ablage befestigt oder die Befestigung (wenn kleiner) mittels aufklebbarer Klettstreifen ermöglicht wird. (Siehe unter Punkt Halteleisten). Die Breite des Wickelaufsatzes sollte sich auch an der Breite der zur Verwendung kommenden Wickelauflage orientieren.

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich ebenso nach der Tiefe der Wickelauflage. Sie kann bis zu einem Viertel größer
als die Tiefe der Tisch- oder Kommodenplatte sein. Wenn Sie den Raum unter dem Überstand hinter der Kommode bzw. dem Tisch nutzen möchten,
so bieten wir dafür auf Anfrage ein in der Größe passendes Unterreagal an. Dieses kann dann auch als Auflage für den Wickelaufsatz dienen.

Le site Hauteur du plan à langer qui est demandé est la hauteur totale. Celle-ci résulte de la hauteur de travail plus 15 cm.
für die erhöhten Seitenwände und Rückwand. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist die Tisch- bzw Kommodenhöhe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :

Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Essence de bois

 

Épicéa Pin Buche
Holzart Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Holzart Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Größe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz

Oberflächenbehandlungen

 

Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz épicéa brut, huilé, verni transparent

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.
1. la surface est-elle en contact avec l'eau et l'humidité ?
2. la couleur du plan à langer doit-elle s'harmoniser avec celle du mobilier existant ?
3. si la surface est huilée, accepte-t-on qu'elle doive être rehuilée de temps en temps ?
4. quelle est l'essence de bois utilisée parmi celles qui peuvent être sélectionnées ?
Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz pin brut, huilé, verni transparent
Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Buche roh, geölt, transparent lackiert
Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz épicéa / pin / hêtre lasuré blanc et verni transparent

Waschschüssel

 

Schuessel Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Schuessel Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
Rotho Babydesign – Top Waschschüssel – perlweiß crème –
Einfach praktisch – zweigeteilt – ergonomisch geformt – mit Seifenablage – aus hochwertige Kunststoff
Die praktische Waschschüssel ist eine ideale Ergänzung für die Babypflege.
Durch das zweigeteilte Fach haben Sie Platz für Seifenwasser und klares Wasser.
Maße (L x B x H): 28 x 30 x 10,5 cmDie Waschschüssel wird in die Wickelfläche in ein dafür vorgesehenes Loch eingehängt.

Es gilt folgendes zu beachten: Die Breite des Wickelaufsatzes sollte ausreichend groß sein, so dass Ihre Wickelauflage
neben der Waschschüssel noch bequem Platz findet. Wie in der Grafik zu sehen ist benötigt die Waschschüssel
zur Seitenwand einen Abstand von mindestens 10 cm. Wichtig ist ebenso, dass die Mindesthöhe (H) des Wickelaufsatzes 25 cm
betragen muss, so dass die Waschschüssel komplett in dem für sie vorgesehenen Loch Platz finden kann.

Protection contre les chutes

 

Fallschutz Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Fallschutz Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
En option supplémentaire, le plan à langer peut être équipé d'une protection contre les chutes.
Dieser läßt sich als Sicherheit heraufklappen, sollte man sich doch einmal beim Wickeln kurz entfernen müssen.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickelaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée à l'aide d'une longue charnière à tige et est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale lorsqu'elle est relevée.

Planche de séparation

 

Trennbrett Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Trennbrett Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Seitliche Ablage / Behälter

 

Rangement latéral Behälter – Set
Ablage Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Ablage Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz

Um eventuell einen Abstand zur Wand zu überbrücken kann eine oder mehrer Seitenablagen angebracht werden.
Veuillez nous indiquer la largeur ainsi que le côté sur lequel elle doit se trouver.

Als Unterbringung für verschiedene Dinge die beim Winckeln benötigt werden können die Behälter an der Seitenwand angehangen werden.
Das 7-teilige Set besteht aus zwei kleineren Behältern LxBxH(15/10/8cm), einem größerem BxTxH(20/15/8cm), einem Eimer BxTxH(19/25/22cm) mit Deckel sowie 2 x 2 Haken

Poignées de transport / trous de préhension

 

Tragegriffe Grifflöcher
Griffe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Griffe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz

Arten der Halteleisten

 

Bilder und Informationen folgen in Kürze


Antworten auf allgemeine Fragen zu unseren Wickeltischmodellen


Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickelaufsatzes

 

Sie erhalten den Wickelaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickelaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montage Wickelaufsatz
im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?

 

Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?

 

Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?

 

Ab einer Breite von ca. 70 cm, einer Höhe von ca. 50 cm und einer Tiefe von ca. 60 cm beträgt das Gewicht der Wickelaufsatz-Modelle für die Badewanne in der Regel über 30 kg. Der Versand muss demzufolge per Spedition
für 39,00 EUR erfolgen, alles was darunter liegt kann zum Preis von 19,00 EUR (Gurtmaß kleiner 360 cm) verschickt werden. Bei einem Gurtmaß über 360 cm kostet der Versand 29,00 EUR. Die kleineren Modelle für Waschmaschine oder Tisch/Kommode können per Paketdienst für 12,00 EUR verschickt werden.
Bitte schätzen Sie ungefähr ab, welche Versandart die Passende ist. Sollte nachträglich eine Änderung nötig sein, da sich die Auswahl als unpassend herausgestellt hat,
so werden wir sie dies so schnell wie möglich wissen lassen. bzw. bei der Rechnungsstellung berücksichtigen.

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.

T

Auswahlhilfe für den Wickeltischaufsatz Tisch/Kommode – einfache Ausführung

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Informationen zum Wickeltischaufsatz Modell Nr. T

 

 

Allgemeine Fragen zu den Wickelaufsätzen

 


 

Informationen zum Wickeltischaufsatz für Tisch oder Kommode – einfache Ausführung (Art.-Nr. T)


Größenangaben (Maße)

 

Größe Wickelaufsatz Tisch/Kommode Holz Größe Wickelaufsatz Tisch/Kommode Holz
Le site Largeur (Innenmaß) vom Wickeltischaufsatz für dieses Modell sollte 4 cm größer sein als die Breite der Arbeitsplatte von Tisch oder Kommode. Dadurch, dass die Seitenwände über die Tisch- bzw. Kommodenplatte ragen ist ein sicherer Halt für dieses Wickeltisch-Modell gewährleistet.
Falls die Breite vom Wickeltischaufsatz kleiner oder größer als oben beschrieben sein soll, so ist dies auch möglich, da zur Befestigung dann Halteleisten (wenn größer als Tisch-/Kommodenplatte) oder aufklebbare Klettstreifen (wenn kleiner als Tisch-/Kommodenplatte) zum Einsatz kommen.
Die Breite des Wickeltischaufsatzes sollte sich auch an der Breite der zur Verwendung kommenden Wickelauflage orientieren. 

Le site Profondeur des Wickeltischaufsatzes richtet sich ebenso nach der Tiefe des Wickelauflage. Sie kann bis zu einem Viertel größer
als die Tiefe der Tisch- oder Kommodenplatte sein. Wenn Sie den Raum unter dem Überstand hinter der Kommode bzw. dem Tisch nutzen möchten, so bieten wir dafür auf Anfrage ein in der Größe passendes Unterreagal an. Dieses kann dann auch als Auflage für den Wickeltischaufsatz dienen.

Le site Hauteur des Wickeltischaufsatzes ergibt sich aus der Höhe der Seitenränder und Rückwand (15 cm + 2 cm Plattenstärke Arbeitsplatte)

Comment déterminer optimale Arbeitshöhe de la surface d'enroulement :

Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Essence de bois

 

Épicéa Pin Buche
Holzart Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Holzart Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Größe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz

Oberflächenbehandlungen

 

Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz épicéa brut, huilé, verni transparent

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.
1. la surface est-elle en contact avec l'eau et l'humidité ?
2. Soll sich der Wickeltischaufsatz farblich an vorhandenes Mobiliar anpassen?
3. Wird bei einer geölten Oberfläche in Kauf genommen, dass diese gelegentlich nachgeöt werden sollte?
4. quelle est l'essence de bois utilisée parmi celles qui peuvent être sélectionnées ?
Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz pin brut, huilé, verni transparent
Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Buche roh, geölt, transparent lackiert
Oberfläche Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz épicéa / pin / hêtre lasuré blanc et verni transparent

Planche de séparation

 

Trennbrett Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Trennbrett Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Protection contre les chutes

 

Fallschutz Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Fallschutz Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz
Als zusätzliche Auswahloption kann der Wickeltischaufsatz einen Herunterfallschutz erhalten.
Dieser läßt sich als Sicherheit heraufklappen, sollte man sich doch einmal beim Wickeln kurz entfernen müssen.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickeltischaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée à l'aide d'une longue charnière à tige et est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale lorsqu'elle est relevée.

Seitliche Ablage / Behälter

 

Rangement latéral Behälter – Set
Ablage Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz Ablage Wickelaufsatz Tisch / Kommode Holz

Um eventuell einen Abstand zur Wand zu überbrücken kann eine oder mehrer Seitenablagen angebracht werden.
Veuillez nous indiquer la largeur ainsi que le côté sur lequel elle doit se trouver.

Als Unterbringung für verschiedene Dinge die beim Winckeln benötigt werden können die Behälter an der Seitenwand angehangen werden.
Das 7-teilige Set besteht aus zwei kleineren Behältern LxBxH(15/10/8cm), einem größerem BxTxH(20/15/8cm), einem Eimer BxTxH(19/25/22cm) mit Deckel sowie 2 x 2 Haken

Poignées de transport / trous de préhension

 

Tragegriffe Grifflöcher
Griffe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz Griffe Wickelaufsatz Tisch, Kommode Holz

Arten der Halteleisten

 

Bilder und Informationen folgen in Kürze


Antworten auf allgemeine Fragen zu unseren Wickeltischmodellen


Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickeltischaufsatzes

 

Sie erhalten den Wickeltischaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickeltischaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montage Wickelaufsatz
im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?

 

Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?

 

Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?

 

Ab einer Breite von ca. 70 cm, einer Höhe von ca. 50 cm und einer Tiefe von ca. 60 cm beträgt das Gewicht der Wickeltischaufsatz-Modelle für die Badewanne in der Regel über 30 kg. Der Versand muss demzufolge per Spedition
für 39,00 EUR erfolgen, alles was darunter liegt kann zum Preis von 19,00 EUR (Gurtmaß kleiner 360 cm) verschickt werden. Bei einem Gurtmaß über 360 cm kostet der Versand 29,00 EUR. Die kleineren Modelle für Waschmaschine oder Tisch/Kommode können per Paketdienst für 12,00 EUR verschickt werden.
Bitte schätzen Sie ungefähr ab, welche Versandart die Passende ist. Sollte nachträglich eine Änderung nötig sein, da sich die Auswahl als unpassend herausgestellt hat,
so werden wir sie dies so schnell wie möglich wissen lassen. bzw. bei der Rechnungsstellung berücksichtigen.

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.

BS

Auswahlhilfe

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Größenangaben (Maße)


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

 

 

Largeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Largeur du plan à langer peut être déterminé en fonction de la largeur du plan à langer que vous souhaitez utiliser.
Vous souhaitez laisser le plan à langer sur la baignoire pendant le temps de change ?
und sie trotzdem weiterhin zum baden oder duschen nutzen (vorausgestzt sie ist lang genug)?
Machen Sie sich eine Vorstellung davon, welche maximale Breite der Wicklelaufsatz haben dürfte, um noch bequem die Badewanne benutzen zu können.>
Il est possible qu'il y ait une armature sur le mur, ce qui détermine la largeur possible du plan à langer.
En appliquant une ou plusieurs de ces considérations, vous trouverez la largeur optimale pour vous.

Profondeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich nach der Tiefe der Badewanne. Prinzipiell reicht die Tiefe der Badewanne auch für die Tiefe des Wickelaufsatzes aus, um bequem das Baby darauf wickeln zu können.
Der Rand der Badewanne bietet die Auflage für den Wickelaufsatz.

Hauteur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Hauteur des Wickelaufsatzes welche gefragt ist, ist die Gesamthöhe. ergibt sich aus der Arbeitshöhe plus 15 cm für die erhöhten Seitenwände und Rückwand abzüglich der Badewannenhöhe. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist der Badewannenrand

 

Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :
Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Größenangaben (Maße)


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

 

 

Largeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Largeur du plan à langer peut être déterminé en fonction de la largeur du plan à langer que vous souhaitez utiliser.
Vous souhaitez laisser le plan à langer sur la baignoire pendant le temps de change ?
und sie trotzdem weiterhin zum baden oder duschen nutzen (vorausgestzt sie ist lang genug)?
Machen Sie sich eine Vorstellung davon, welche maximale Breite der Wicklelaufsatz haben dürfte, um noch bequem die Badewanne benutzen zu können.>
Il est possible qu'il y ait une armature sur le mur, ce qui détermine la largeur possible du plan à langer.
En appliquant une ou plusieurs de ces considérations, vous trouverez la largeur optimale pour vous.

Profondeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich nach der Tiefe der Badewanne. Prinzipiell reicht die Tiefe der Badewanne auch für die Tiefe des Wickelaufsatzes aus, um bequem das Baby darauf wickeln zu können.
Der Rand der Badewanne bietet die Auflage für den Wickelaufsatz.

Hauteur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Hauteur des Wickelaufsatzes welche gefragt ist, ist die Gesamthöhe. ergibt sich aus der Arbeitshöhe plus 15 cm für die erhöhten Seitenwände und Rückwand abzüglich der Badewannenhöhe. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist der Badewannenrand

 

Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :
Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Essence de bois


 

Épicéa

Holzart Fichte

 

 

Pin

Holzart Kiefer

Oberflächenbehandlungen


 

épicéa brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Fichte roh, geölt, weiß oder transparent lackiert

 

 

pin brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Kiefer roh, geölt, transparent lackiert

 

 

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

 

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.

  • Kommt die Oberfläche mit Wasser und Feuchtigkeit in Kontakt?
  • Soll sich der Wickelaufsatz farblich an vorhandenes Mobiliar anpassen?
  • Wird bei einer geölten Oberfläche in Kauf genommen, dass diese gelegentlich nachgeöt werden sollte?
  • Welche von den auswählbaren Holzarten kommt zum Einsatz?

Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Schublade


Höhe Schubladen

Die Höhe und Anordnung der Schubladen können Sie je nach Bedarf und Abmaße der untergebrachten Utensilien bestimmen.
Wählen Sie dazu die Schubladenhöhe sowie die Anordnung aus den folgenden Möglickeiten aus: jeweils die Hälfte der verfügbaren Höhe, ein Drittel, bzw. zwei Drittel Höhe in der gewünschten Anordnung.

Höhe Schubladen

Die verwendeten Auszüge für den Schubkasten bestehen aus Metall und sind sehr robust. Sie führen den Schubkasten sicher und werden je nach Tiefe des Schubkastens in der
erfoprderlichen Länge montiert. Somit kann der Schubkasten etwa von der Hälfte bis zu 3/4 seiner Länge herausgezogen werden.

Protection contre les chutes


Herunterfallschutz

Absturzschutz

Als zusätzliche Auswahloption kann der Wickelaufsatz einen Herunterfallschutz erhalten. Dieser läßt sich als Sicherheit heraufklappen, sollte man sich doch einmal beim Wickeln kurz entfernen müssen.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickelaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée par une longue et, lorsqu'elle est relevée, elle est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale.

Planche de séparation


Trennbrett

Trennbrett

En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Rangement latéral


 

Seitliche Ablage

Um eventuell einen Abstand zur Wand zu überbrücken und eine weitere Ablagefläche zu sachaffen, kann eine oder mehrer Seitenablagen angebracht werden.

 

 

Poignées de transport / trous de préhension


Tragegriffe

Tragegriffe

Grifflöcher

Grifflöcher

Barres de maintien


Halteleisten

Variante 1 : sur la baignoire à gauche (une barre de maintien à droite)

Halteleiste rechts

Si le plan à langer doit trouver sa place sur le côté gauche de la baignoire et s'y dresser sur le bord, il suffit de d'une barre de maintien sur le côté droit.

Variante 2 : sur la baignoire à droite (une barre de maintien à gauche)

Halteleiste links

Wenn der Wickealaufsatz auf der rechten Badewannenseite Platz finden und dort am Rand aufstehen soll, so bedarf es nur d'une barre de maintien sur le côté gauche.

Variante 3 : sur la baignoire au milieu (deux barres de maintien)

Halteleiste mittig

En plaçant le plan à langer au centre, les enfants sont deux barres de maintien de chaque côté.

Variante 4 : quatre barres de maintien divisées (à visser soi-même)

Vous pouvez choisir la variante des barres de maintien divisées si vous n'êtes pas sûr(e) des positions, ou bien
la baignoire est très irrégulière ou si vous souhaitez déterminer plus tard l'emplacement exact du plan à langer sur la baignoire.

Deux baguettes de maintien munies de trous sont ensuite livrées séparément par côté. Les vis sont bien entendu également incluses.
Die Anbringung können Sie dann selbst vornehmen, wenn der Wicklelaufsatz auf der gewünschten Stelle steht.

Remarques sur la fixation

La fixation du plan à langer sur la baignoire peut se faire par l'une des méthodes présentées ci-dessus.
En conséquence, les barres de maintien doivent être placées au bon endroit.
Il est difficile de prendre des mesures précises sur les bords arrondis de la baignoire. Cela ne pose toutefois pas de problème,
car il est possible d'avoir jusqu'à deux cm de marge de manœuvre pour maintenir malgré tout le plan à langer (si la surface d'assise est suffisante : 4 cm minimum) en place de manière sûre.
Pour une sécurité supplémentaire contre le glissement, le plan à langer est doté d'un système de verrouillage aux points d'appui. Bande Velcro est appliquée.
La contrepartie est collée au bon endroit sur le bord de la baignoire.

Evidement robinetterie / poignées


Aussparung

S'il n'est pas possible d'installer le plan à langer en raison d'une armature au mur, il est possible, le cas échéant, d'utiliser une
Évidement in die Rückwand vom Wickelaufsatz einzub ringen. Die Armatur ragt dann in diese hinein. Berücksichtigt werden muss, bei Modellen mit einem Schubkasten,
dass diese entspechend nach hingten verkürzt werden müssen. Die Maßskizze, die wir zu Ihrem individuellen Wickelaufsatrz erstellen werden wird genau wiedergeben,
in welcher Position, laut Ihrer Angaben, bzw. Fotos, sich die Aussparung befindet. Damit alles hindertprozentig passt, ist eine gnaue Abstimmmung der Gegebenheiten bei Ihnen vor Ort mittels der Maßskizze vonnöten.

Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickelaufsatzes


Sie erhalten den Wickelaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickelaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montagematerial

im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?


Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?


Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?


Im Moment berechnen wir für den Versand unserer Wickelaufsätze einen Pauschalpreis von 29,00 EUR.
Dieser Betrag beruht auf einem Durschschnittswert der tatsächlich in Hinsicht auf Speditions- und Verpackungskosten anfällt.
Zur vereinfachten Handhabung berechnen wir derzeit daher nicht den jeweiligen tatsächlichen Versandpreis (nach Gewicht oder Größe).

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.

BSA

Auswahlhilfe

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Größenangaben (Maße)


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

 

 

Largeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Largeur du plan à langer peut être déterminé en fonction de la largeur du plan à langer que vous souhaitez utiliser.
Vous souhaitez laisser le plan à langer sur la baignoire pendant le temps de change ?
und sie trotzdem weiterhin zum baden oder duschen nutzen (vorausgestzt sie ist lang genug)?
Machen Sie sich eine Vorstellung davon, welche maximale Breite der Wicklelaufsatz haben dürfte, um noch bequem die Badewanne benutzen zu können.>
Il est possible qu'il y ait une armature sur le mur, ce qui détermine la largeur possible du plan à langer.
En appliquant une ou plusieurs de ces considérations, vous trouverez la largeur optimale pour vous.

Profondeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich nach der Tiefe der Badewanne. Prinzipiell reicht die Tiefe der Badewanne auch für die Tiefe des Wickelaufsatzes aus, um bequem das Baby darauf wickeln zu können.
Der Rand der Badewanne bietet die Auflage für den Wickelaufsatz.

Hauteur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Hauteur des Wickelaufsatzes welche gefragt ist, ist die Gesamthöhe. ergibt sich aus der Arbeitshöhe plus 15 cm für die erhöhten Seitenwände und Rückwand abzüglich der Badewannenhöhe. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist der Badewannenrand

 

Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :
Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Größenangaben (Maße)


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

 

 

Largeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Largeur du plan à langer peut être déterminé en fonction de la largeur du plan à langer que vous souhaitez utiliser.
Vous souhaitez laisser le plan à langer sur la baignoire pendant le temps de change ?
und sie trotzdem weiterhin zum baden oder duschen nutzen (vorausgestzt sie ist lang genug)?
Machen Sie sich eine Vorstellung davon, welche maximale Breite der Wicklelaufsatz haben dürfte, um noch bequem die Badewanne benutzen zu können.>
Il est possible qu'il y ait une armature sur le mur, ce qui détermine la largeur possible du plan à langer.
En appliquant une ou plusieurs de ces considérations, vous trouverez la largeur optimale pour vous.

Profondeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich nach der Tiefe der Badewanne. Prinzipiell reicht die Tiefe der Badewanne auch für die Tiefe des Wickelaufsatzes aus, um bequem das Baby darauf wickeln zu können.
Der Rand der Badewanne bietet die Auflage für den Wickelaufsatz.

Hauteur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Hauteur des Wickelaufsatzes welche gefragt ist, ist die Gesamthöhe. ergibt sich aus der Arbeitshöhe plus 15 cm für die erhöhten Seitenwände und Rückwand abzüglich der Badewannenhöhe. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist der Badewannenrand

 

Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :
Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Essence de bois


 

Épicéa

Holzart Fichte

 

 

Pin

Holzart Kiefer

Oberflächenbehandlungen


 

épicéa brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Fichte roh, geölt, weiß oder transparent lackiert

 

 

pin brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Kiefer roh, geölt, transparent lackiert

 

 

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

 

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.

  • Kommt die Oberfläche mit Wasser und Feuchtigkeit in Kontakt?
  • Soll sich der Wickelaufsatz farblich an vorhandenes Mobiliar anpassen?
  • Wird bei einer geölten Oberfläche in Kauf genommen, dass diese gelegentlich nachgeöt werden sollte?
  • Welche von den auswählbaren Holzarten kommt zum Einsatz?

Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Schublade


Höhe Schubladen

Die Höhe der Schublade können Sie je nach Bedarf und Abmaße der untergebrachten Utensilien bestimmen.
Wählen Sie dazu die Schubladenhöhe aus den folgenden Möglickeiten aus: Hälfte der verfügbaren Höhe, ein Drittel, zwei Drittel oder die gesamte Höhe der verfügbaren Häöhe.

Höhe Schubladen

Die verwendeten Auszüge für den Schubkasten bestehen aus Metall und sind sehr robust. Sie führen den Schubkasten sicher und werden je nach Tiefe des Schubkastens in der
erfoprderlichen Länge montiert. Somit kann der Schubkasten etwa von der Hälfte bis zu 3/4 seiner Länge herausgezogen werden.

Protection contre les chutes


Herunterfallschutz

Absturzschutz

Als zusätzliche Auswahloption kann der Wickelaufsatz einen Herunterfallschutz erhalten. Dieser läßt sich als Sicherheit heraufklappen, sollte man sich doch einmal beim Wickeln kurz entfernen müssen.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickelaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée par une longue et, lorsqu'elle est relevée, elle est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale.

Planche de séparation


Trennbrett

Trennbrett

En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Rangement latéral


 

Seitliche Ablage

Um eventuell einen Abstand zur Wand zu überbrücken und eine weitere Ablagefläche zu sachaffen, kann eine oder mehrer Seitenablagen angebracht werden.

 

 

Poignées de transport / trous de préhension


Tragegriffe

Tragegriffe

Grifflöcher

Grifflöcher

Barres de maintien


Halteleisten

Variante 1 : sur la baignoire à gauche (une barre de maintien à droite)

Halteleiste rechts

Si le plan à langer doit trouver sa place sur le côté gauche de la baignoire et s'y dresser sur le bord, il suffit de d'une barre de maintien sur le côté droit.

Variante 2 : sur la baignoire à droite (une barre de maintien à gauche)

Halteleiste links

Wenn der Wickealaufsatz auf der rechten Badewannenseite Platz finden und dort am Rand aufstehen soll, so bedarf es nur d'une barre de maintien sur le côté gauche.

Variante 3 : sur la baignoire au milieu (deux barres de maintien)

Halteleiste mittig

En plaçant le plan à langer au centre, les enfants sont deux barres de maintien de chaque côté.

Variante 4 : quatre barres de maintien divisées (à visser soi-même)

Vous pouvez choisir la variante des barres de maintien divisées si vous n'êtes pas sûr(e) des positions, ou bien
la baignoire est très irrégulière ou si vous souhaitez déterminer plus tard l'emplacement exact du plan à langer sur la baignoire.

Deux baguettes de maintien munies de trous sont ensuite livrées séparément par côté. Les vis sont bien entendu également incluses.
Die Anbringung können Sie dann selbst vornehmen, wenn der Wicklelaufsatz auf der gewünschten Stelle steht.

Remarques sur la fixation

La fixation du plan à langer sur la baignoire peut se faire par l'une des méthodes présentées ci-dessus.
En conséquence, les barres de maintien doivent être placées au bon endroit.
Il est difficile de prendre des mesures précises sur les bords arrondis de la baignoire. Cela ne pose toutefois pas de problème,
car il est possible d'avoir jusqu'à deux cm de marge de manœuvre pour maintenir malgré tout le plan à langer (si la surface d'assise est suffisante : 4 cm minimum) en place de manière sûre.
Pour une sécurité supplémentaire contre le glissement, le plan à langer est doté d'un système de verrouillage aux points d'appui. Bande Velcro est appliquée.
La contrepartie est collée au bon endroit sur le bord de la baignoire.

Evidement robinetterie / poignées


Aussparung

S'il n'est pas possible d'installer le plan à langer en raison d'une armature au mur, il est possible, le cas échéant, d'utiliser une
Évidement in die Rückwand vom Wickelaufsatz einzub ringen. Die Armatur ragt dann in diese hinein. Berücksichtigt werden muss, bei Modellen mit einem Schubkasten,
dass diese entspechend nach hingten verkürzt werden müssen. Die Maßskizze, die wir zu Ihrem individuellen Wickelaufsatrz erstellen werden wird genau wiedergeben,
in welcher Position, laut Ihrer Angaben, bzw. Fotos, sich die Aussparung befindet. Damit alles hindertprozentig passt, ist eine gnaue Abstimmmung der Gegebenheiten bei Ihnen vor Ort mittels der Maßskizze vonnöten.

Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickelaufsatzes


Sie erhalten den Wickelaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickelaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montagematerial

im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?


Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?


Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?


Im Moment berechnen wir für den Versand unserer Wickelaufsätze einen Pauschalpreis von 29,00 EUR.
Dieser Betrag beruht auf einem Durschschnittswert der tatsächlich in Hinsicht auf Speditions- und Verpackungskosten anfällt.
Zur vereinfachten Handhabung berechnen wir derzeit daher nicht den jeweiligen tatsächlichen Versandpreis (nach Gewicht oder Größe).

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.

BAS

Auswahlhilfe

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Größenangaben (Maße)


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

 

 

Largeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Largeur du plan à langer peut être déterminé en fonction de la largeur du plan à langer que vous souhaitez utiliser.
Vous souhaitez laisser le plan à langer sur la baignoire pendant le temps de change ?
und sie trotzdem weiterhin zum baden oder duschen nutzen (vorausgestzt sie ist lang genug)?
Machen Sie sich eine Vorstellung davon, welche maximale Breite der Wicklelaufsatz haben dürfte, um noch bequem die Badewanne benutzen zu können.>
Il est possible qu'il y ait une armature sur le mur, ce qui détermine la largeur possible du plan à langer.
En appliquant une ou plusieurs de ces considérations, vous trouverez la largeur optimale pour vous.

Profondeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich nach der Tiefe der Badewanne. Prinzipiell reicht die Tiefe der Badewanne auch für die Tiefe des Wickelaufsatzes aus, um bequem das Baby darauf wickeln zu können.
Der Rand der Badewanne bietet die Auflage für den Wickelaufsatz.

Hauteur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Hauteur des Wickelaufsatzes welche gefragt ist, ist die Gesamthöhe. ergibt sich aus der Arbeitshöhe plus 15 cm für die erhöhten Seitenwände und Rückwand abzüglich der Badewannenhöhe. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist der Badewannenrand

 

Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :
Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Essence de bois


 

Épicéa

Holzart Fichte

 

 

Pin

Holzart Kiefer

Oberflächenbehandlungen


 

épicéa brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Fichte roh, geölt, weiß oder transparent lackiert

 

 

pin brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Kiefer roh, geölt, transparent lackiert

 

 

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

 

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.

  • Kommt die Oberfläche mit Wasser und Feuchtigkeit in Kontakt?
  • Soll sich der Wickelaufsatz farblich an vorhandenes Mobiliar anpassen?
  • Wird bei einer geölten Oberfläche in Kauf genommen, dass diese gelegentlich nachgeöt werden sollte?
  • Welche von den auswählbaren Holzarten kommt zum Einsatz?

Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Schublade


Höhe Schubladen

Die Höhe der Schublade können Sie je nach Bedarf und Abmaße der untergebrachten Utensilien bestimmen.
Wählen Sie dazu die Schubladenhöhe aus den folgenden Möglickeiten aus: Hälfte der verfügbaren Höhe, ein Drittel, zwei Drittel oder die gesamte Höhe der verfügbaren Häöhe.

Höhe Schubladen

Die verwendeten Auszüge für den Schubkasten bestehen aus Metall und sind sehr robust. Sie führen den Schubkasten sicher und werden je nach Tiefe des Schubkastens in der
erfoprderlichen Länge montiert. Somit kann der Schubkasten etwa von der Hälfte bis zu 3/4 seiner Länge herausgezogen werden.

Protection contre les chutes


Herunterfallschutz

Absturzschutz

Als zusätzliche Auswahloption kann der Wickelaufsatz einen Herunterfallschutz erhalten. Dieser läßt sich als Sicherheit heraufklappen, sollte man sich doch einmal beim Wickeln kurz entfernen müssen.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickelaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée par une longue et, lorsqu'elle est relevée, elle est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale.

Planche de séparation


Trennbrett

Trennbrett

En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Rangement latéral


 

Seitliche Ablage

Um eventuell einen Abstand zur Wand zu überbrücken und eine weitere Ablagefläche zu sachaffen, kann eine oder mehrer Seitenablagen angebracht werden.

 

 

Poignées de transport / trous de préhension


Tragegriffe

Tragegriffe

Grifflöcher

Grifflöcher

Barres de maintien


Halteleisten

Variante 1 : sur la baignoire à gauche (une barre de maintien à droite)

Halteleiste rechts

Si le plan à langer doit trouver sa place sur le côté gauche de la baignoire et s'y dresser sur le bord, il suffit de d'une barre de maintien sur le côté droit.

Variante 2 : sur la baignoire à droite (une barre de maintien à gauche)

Halteleiste links

Wenn der Wickealaufsatz auf der rechten Badewannenseite Platz finden und dort am Rand aufstehen soll, so bedarf es nur d'une barre de maintien sur le côté gauche.

Variante 3 : sur la baignoire au milieu (deux barres de maintien)

Halteleiste mittig

En plaçant le plan à langer au centre, les enfants sont deux barres de maintien de chaque côté.

Variante 4 : quatre barres de maintien divisées (à visser soi-même)

Vous pouvez choisir la variante des barres de maintien divisées si vous n'êtes pas sûr(e) des positions, ou bien
la baignoire est très irrégulière ou si vous souhaitez déterminer plus tard l'emplacement exact du plan à langer sur la baignoire.

Deux baguettes de maintien munies de trous sont ensuite livrées séparément par côté. Les vis sont bien entendu également incluses.
Die Anbringung können Sie dann selbst vornehmen, wenn der Wicklelaufsatz auf der gewünschten Stelle steht.

Remarques sur la fixation

La fixation du plan à langer sur la baignoire peut se faire par l'une des méthodes présentées ci-dessus.
En conséquence, les barres de maintien doivent être placées au bon endroit.
Il est difficile de prendre des mesures précises sur les bords arrondis de la baignoire. Cela ne pose toutefois pas de problème,
car il est possible d'avoir jusqu'à deux cm de marge de manœuvre pour maintenir malgré tout le plan à langer (si la surface d'assise est suffisante : 4 cm minimum) en place de manière sûre.
Pour une sécurité supplémentaire contre le glissement, le plan à langer est doté d'un système de verrouillage aux points d'appui. Bande Velcro est appliquée.
La contrepartie est collée au bon endroit sur le bord de la baignoire.

Evidement robinetterie / poignées


Aussparung

S'il n'est pas possible d'installer le plan à langer en raison d'une armature au mur, il est possible, le cas échéant, d'utiliser une
Évidement in die Rückwand vom Wickelaufsatz einzub ringen. Die Armatur ragt dann in diese hinein. Berücksichtigt werden muss, bei Modellen mit einem Schubkasten,
dass diese entspechend nach hingten verkürzt werden müssen. Die Maßskizze, die wir zu Ihrem individuellen Wickelaufsatrz erstellen werden wird genau wiedergeben,
in welcher Position, laut Ihrer Angaben, bzw. Fotos, sich die Aussparung befindet. Damit alles hindertprozentig passt, ist eine gnaue Abstimmmung der Gegebenheiten bei Ihnen vor Ort mittels der Maßskizze vonnöten.

Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickelaufsatzes


Sie erhalten den Wickelaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickelaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montagematerial

im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?


Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?


Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?


Im Moment berechnen wir für den Versand unserer Wickelaufsätze einen Pauschalpreis von 29,00 EUR.
Dieser Betrag beruht auf einem Durschschnittswert der tatsächlich in Hinsicht auf Speditions- und Verpackungskosten anfällt.
Zur vereinfachten Handhabung berechnen wir derzeit daher nicht den jeweiligen tatsächlichen Versandpreis (nach Gewicht oder Größe).

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.

BA

Auswahlhilfe

Auf dieser Seite erhalten Sie zum einen Hilfe zum Bestellablauf in unserem Onlineshop und erhalten Antworten auf Fragen
zur richtigen Auswahl der Artikel-Eigenschaften und der Verwendung und Beschaffenheit der angebotenen Artikel.

Größenangaben (Maße)


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Largeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Largeur du plan à langer peut être déterminé en fonction de la largeur du plan à langer que vous souhaitez utiliser.
Vous souhaitez laisser le plan à langer sur la baignoire pendant le temps de change ?
und sie trotzdem weiterhin zum baden oder duschen nutzen (vorausgesezt sie ist lang genug)?
Faites-vous une idée de la largeur maximale que devrait avoir le plan à langer pour pouvoir encore utiliser confortablement la baignoire.>
Il est possible qu'il y ait une armature sur le mur, ce qui détermine la largeur possible du plan à langer.
En appliquant une ou plusieurs de ces considérations, vous trouverez la largeur optimale pour vous.

Profondeur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Profondeur des Wickelaufsatzes richtet sich nach der Tiefe der Badewanne. Prinzipiell reicht die Tiefe der Badewanne auch für die Tiefe des Wickelaufsatzes aus, um bequem das Baby darauf wickeln zu können.
Der Rand der Badewanne bietet die Auflage für den Wickelaufsatz.

Hauteur


Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe

Le site Hauteur des Wickelaufsatzes welche gefragt ist, ist die Gesamthöhe. ergibt sich aus der Arbeitshöhe plus 15 cm für die erhöhten Seitenwände und Rückwand abzüglich der Badewannenhöhe. Ausgehend für die Bemessung der passenden Höhe ist der Badewannenrand

Wickelaufsatz Badewanne mit Ablage Größe.

Comment déterminer hauteur de travail optimale de la surface d'enroulement :
Laissez pendre le haut des bras le long du corps et pliez maintenant les avant-bras.
Mesurez la distance entre le sol et votre coude et déduisez-en environ 10 cm.
Cette valeur correspond à votre hauteur de travail en position debout.
Règle générale : pour les parents mesurant entre 170 et 180 cm, la hauteur de travail (sans le plan à langer) doit être d'environ 100 cm.
Ce serait la hauteur de travail optimale et respectueuse du dos.

Essence de bois


Épicéa

Holzart Fichte

Pin

Holzart Kiefer

Oberflächenbehandlungen


épicéa brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Fichte roh, geölt, weiß oder transparent lackiert

pin brut, huilé, verni transparent

Oberfläche Kiefer roh, geölt, transparent lackiert

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

Oberfläche Kiefer oder Fichte weiß lackiert

Choix du traitement de surface approprié

Les questions suivantes permettent de déterminer si la surface du bois doit être vernie avec un vernis transparent, teintée et vernie, huilée ou laissée sans traitement.

  • Kommt die Oberfläche mit Wasser und Feuchtigkeit in Kontakt?
  • Soll sich der Wickelaufsatz farblich an vorhandenes Mobiliar anpassen?
  • Wird bei einer geölten Oberfläche in Kauf genommen, dass diese gelegentlich nachgeöt werden sollte?
  • Welche von den auswählbaren Holzarten kommt zum Einsatz?

Dans la salle de bains, l'atmosphère est naturellement humide, souvent mouillée. Pour préserver la surface du bois, il ne faut donc pas renoncer à une protection.
Que ce soit par un vernis ou par de l'huile de lin, c'est notamment une question de goût.
Pour l'épicéa, il est plutôt conseillé de recourir à un vernis, car cela permet de consolider la surface, beaucoup plus douce que celle du pin, et de la rendre moins sensible.
Dans les deux cas, il sera impossible d'arrêter un lent assombrissement du bois.
Le vernis transparent que nous utilisons ne présente aucun risque pour la santé du bébé une fois qu'il a séché. Ici, vous pouvez télécharger le Fiche technique de la peinture
consulter le produit. Jusqu'à son séchage définitif, (environ 14 jours), le meuble doit être stocké dans un endroit où la légère odeur n'est pas gênante.
En revanche, l'huile de lin naturelle que nous utilisons n'est déjà plus perceptible au nez peu de temps après avoir pénétré dans le bois (2 à 3 jours).
Fiche technique de l'huile de lin

Protection contre les chutes


Herunterfallschutz

Absturzschutz

Als zusätzliche Auswahloption kann der Wickelaufsatz einen Herunterfallschutz erhalten. Dieser läßt sich als Sicherheit heraufklappen, sollte man sich doch einmal beim Wickeln kurz entfernen müssen.
Wichtig bei der Größenauswahl hinsichtlich der Tiefe des Wickelaufsatzes ist es dabei zu beachten, dass sich die Auflagefläche durch das Heraufklappen des Schutzes um 15 cm (die Höhe der Umrandung) verkürtzt.
Il devrait alors y avoir encore suffisamment de place pour le matelas à langer.
La protection contre les chutes est fixée par une longue et, lorsqu'elle est relevée, elle est bloquée par deux petits verrous à droite et à gauche de la paroi latérale.

Planche de séparation


Trennbrett

Trennbrett

En option, une planche de séparation peut être installée sur la surface d'enroulement, ce qui offre une séparation sûre avec les choses dont on a besoin.
La distance indiquée dans la sélection se réfère à la paroi latérale droite. Cela signifie que même
si le matelas à langer doit se trouver à gauche de la tablette, la paroi latérale droite sert de point de référence pour la largeur, sauf indication contraire de votre part.

Rangement latéral


Seitliche Ablage

Pour combler éventuellement un écart avec le mur et créer une autre surface de rangement, il est possible d'installer une ou plusieurs tablettes latérales.

Poignées de transport / trous de préhension


Tragegriffe

Tragegriffe

Grifflöcher

Grifflöcher

Étagère intermédiaire


Zwischenboden

Ce plan à langer peut être équipé en option d'un Étagère intermédiaire peut être étendu. Il peut être placé au centre, dans le tiers inférieur ou supérieur, ou être fixe selon toute autre communication.
Si nécessaire, la tablette intermédiaire peut également être montée de manière amovible au moyen de supports de tablette. Les supports de tablette peuvent être placés à différentes hauteurs,
de sorte que l'étagère intermédiaire puisse être utilisée de manière flexible à la hauteur souhaitée. Veuillez nous indiquer en détail ce que vous souhaitez.

Barres de maintien


Halteleisten

Variante 1 : sur la baignoire à gauche (une barre de maintien à droite)

Halteleiste rechts

Si le plan à langer doit trouver sa place sur le côté gauche de la baignoire et s'y dresser sur le bord, il suffit de d'une barre de maintien sur le côté droit.

Variante 2 : sur la baignoire à droite (une barre de maintien à gauche)

Halteleiste links

Wenn der Wickealaufsatz auf der rechten Badewannenseite Platz finden und dort am Rand aufstehen soll, so bedarf es nur d'une barre de maintien sur le côté gauche.

Variante 3 : sur la baignoire au milieu (deux barres de maintien)

Halteleiste mittig

En plaçant le plan à langer au centre, les enfants sont deux barres de maintien de chaque côté.

Variante 4 : quatre barres de maintien divisées (à visser soi-même)

Vous pouvez choisir la variante des barres de maintien divisées si vous n'êtes pas sûr(e) des positions, ou bien
la baignoire est très irrégulière ou si vous souhaitez déterminer plus tard l'emplacement exact du plan à langer sur la baignoire.

Deux baguettes de maintien munies de trous sont ensuite livrées séparément par côté. Les vis sont bien entendu également incluses.
Die Anbringung können Sie dann selbst vornehmen, wenn der Wicklelaufsatz auf der gewünschten Stelle steht.

Remarques sur la fixation

La fixation du plan à langer sur la baignoire peut se faire par l'une des méthodes présentées ci-dessus.
En conséquence, les barres de maintien doivent être placées au bon endroit.
Il est difficile de prendre des mesures précises sur les bords arrondis de la baignoire. Cela ne pose toutefois pas de problème,
car il est possible d'avoir jusqu'à deux cm de marge de manœuvre pour maintenir malgré tout le plan à langer (si la surface d'assise est suffisante : 4 cm minimum) en place de manière sûre.
Pour une sécurité supplémentaire contre le glissement, le plan à langer est doté d'un système de verrouillage aux points d'appui. Bande Velcro est appliquée.
La contrepartie est collée au bon endroit sur le bord de la baignoire.

Evidement robinetterie / poignées


Aussparung

S'il n'est pas possible d'installer le plan à langer en raison d'une armature au mur, il est possible, le cas échéant, d'utiliser une
Évidement dans la paroi arrière du plan à langer. L'armature dépasse alors à l'intérieur. Il faut en tenir compte pour les modèles avec un tiroir,
que ceux-ci doivent être raccourcis en conséquence vers l'arrière. Le croquis des dimensions que nous allons établir pour votre plan à langer individuel sera précis,
dans quelle position se trouve l'évidement selon vos indications ou vos photos. Pour que tout s'adapte à cent pour cent, il est nécessaire d'ajuster précisément les conditions sur place à l'aide du croquis coté.

Wie erfolgt die Montage des zerlegbaren Wickelaufsatzes


Sie erhalten den Wickelaufsatz zerlegt in seine Einzelteile gut verpackt geliefert. Der Zusammenbau erfolgt mit einem beiliegenden Innensechskantschlüssel oder vorzugsweise mit einem Akkuschrauber.
Die Maßskizze, die Sie nach der Bestellung bzw. dem Zahlungseingang von uns erhalten haben dient dabei als Montageanleitung. Sie zeigt die Position der einzelnen Teile zueinander und es lässt sich daraus ablesen, wie die Teile miteinander verbunden werden müssen.
Die dazu erforderlichen Verbindungsteile (Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…) liegen der Lieferung bei.
Bevor wir den Wickelaufsatz verpacken und er zu Ihnen auf den Weg geht wird er von uns montiert um zu prüfen, ob alle Teile fehlerfrei zusammenpassen.

Montagematerial

im Lieferumfang enthalten: Quergewindebolzen, Senkschrauben, Holzschrauben, Dübel,…

Est-il possible de prévoir une découpe pour la robinetterie lors de la fabrication ?


Auf Wunsch sind genau wie „Ergänzungen“ (Ablagen…) auch Ausschnitte und Aussparungen möglich. Um diese an der richtigen Stelle vornehmen zu können, bedarf es einer genauen Abklärung per Maßskizze.

Puis-je encore communiquer des modifications après avoir reçu le croquis coté ?


Die Maßskizze ist dazu da, um kontrollieren zu können, ob alle bei der Bestellung angegeben Maße richtig sind.
Falls doch noch ein Maß geändert werden soll, kann dieses uns über die Maßskizze eindeutig mitgeteilt werden.
Wenn wir zirka eine Woche nachdem wir die Maßskizze an Sie per E-Mail verschickt haben von Ihnen nichts mehr gehört haben
gehen wir davon aus, dass alles seine Richtigkeit hat. Der Auftrag geht dann in die Ausführung.

Quels sont les frais d'expédition supplémentaires ?


Im Moment berechnen wir für den Versand unserer Wickelaufsätze einen Pauschalpreis von 29,00 EUR.
Dieser Betrag beruht auf einem Durschschnittswert der tatsächlich in Hinsicht auf Speditions- und Verpackungskosten anfällt.
Zur vereinfachten Handhabung berechnen wir derzeit daher nicht den jeweiligen tatsächlichen Versandpreis (nach Gewicht oder Größe).

Falls Sie die Antwort auf Ihre Frage hier oder auf den Artikelseiten nicht finden können, so helfen wir Ihnen natürlich
auch gern per
Email – Anfrage oder telefonisch unter
(035203) 48 96 06 oder Mobil: (0178) 61 56 609 weiter.